曲目紹介No.3 オペラ座の怪人・メドレー【1/24】

曲目紹介No.3 オペラ座の怪人メドレー
演奏順とは異なるんですけど、先にオペラ座の怪人をピックアップ。
コレももう有名な曲ですよね。
ジャーン、ジャジャジャジャジャーンというあの有名な始まりは、車のCMなどにも使われました。
単にお話としても非常に有名なこの話、ファントム(怪人と訳すべきなのかどうか……)とクリスティーヌが繰り広げるラブストーリーですね。
ちょっとそれだけでもないけど。
原作はガストン・ルルーによる小説。
過去に数回映画化され、2004年にはアンドリュー・ロイド・ウェバーによるミュージカルをベースにした映画が公開され、日本でも大反響を呼んだことは記憶に新しい。
なので、最近吹奏楽管弦楽の演奏会に引っ張りだこ。当楽団もそんな楽団の一つです。
間近では城東高校オペラ座を演奏されてましたし。
今回お届けする曲はミュージカルを彩る劇伴(ゲキバン)曲のメドレーです。
あの有名なテーマをはじめ、優しいラブソングの数々、オペラ座館へみなさんをご招待。
多分三年生も多数演奏に参加する曲です。



オペラ座の怪人こぼれ話》
1.オペラ座の怪人快記録!
ニューヨーク・ブロードウェーにてミュージカル「オペラ座の怪人」がロングランの新記録を樹立しました。
1月9日に7486回目の公演を迎え、それまでロングラン記録を保持していた「キャッツ」の記録を塗り替え、歴代一位に躍り出ました。
アンドリュー・ロイド・ウェバーによる作品で、日本では劇団四季の手によって各地で上演されている作品ですね。
観客動員はのべ1100万人と言うから、凄い。
asahi.com:「オペラ座の怪人」ロングラン新記録へ ブロードウエー


2.オペラ座の怪人、字幕誤訳?
2004年に作成され、2005年1月29日には日本でも公開された映画「オペラ座の怪人」。
監督はジョエル・シュマッカー、主演はジェラルド・バトラー
この映画、字幕が誤訳だらけだったそうで。字幕は戸田奈津子さんによるものだったのですが。
僕は実際映画も見てないので何とも言えないんですが、↓こんなページが立ち上がってるくらいですから。
「オペラ座の怪人」字幕改善委員会
誤訳例を見ましたが、結構酷いです。
コレについては雑誌で取り上げられたりもしたそうです。
詳しい内容については上記ページでどうぞ。